我们的天空。。

召集旅游狂和博客!!若有兴趣成为我们的一分子,请留言在chatbox或email我: cheryltan_11@hotmail.com。 Travelholics (bloggers) wanted!! Come and join us by dropping a message in the chatbox or email me cheryltan_11@hotmail.com.

_________________________________________________________________

现在才发现,原来我们的部落格差一点就安了个和大马著名背包旅行作者黄爱琳的两本书书名一样的名字。。。所以如果有一天爱琳再出版第三本书,而书名为《再难也要去旅行》的话,我们并不是抄袭她的哦。。。 ^.^

主编 09年8月1日 ****************************************************************
The Authors 作者

An engineer who doesn't look like one, whom her travel choronology started since the first year of uni. Been travelling and blogging for years, from personal diaries to beauty blogs and then travelogs. Travelling is a neverending circle, and the world is too big to be walked alone. Decided to establish this travelholic-blogger group and make it a 'guesthouse' for travel bloggers who like to share their stories with the world. So no matter where we fly, there'll always be a 'home' and a 'family' for us here. You're always welcome to be part of our family, or be our guest! -- Princess Cheryl

与其说是去旅行,不如说是旅居。 澳洲,新加坡,越南和英国,这些年奔走在不同的国度,不甘平凡,任性妄为。 最近回归祖国,正在努力学习安守本分。-- Elly

A full time mom who loves to travel and away for vacations. Life is short, so take the chance to see the world and spend time with love ones. Sharing the story of my travel and my life being a mom, a wife and an ordinary woman in my little blog. -- Cath J

一个喜欢和自己对话又开始发现时间不是很够用的游牧。 一个想要用心生活然后开始一步一步跨越藩篱的旅人。-- 小虾

A guy who has a tendency to keep looking for new things in life. Knowing that one can never experience every single place in the world triggers his desire to explore as many new places as i can. Not sure if he likes travel, but it's for sure he likes to see new places. -- heacp

Funny Questions, Funny Comments

It's not all about sight seeing when we travel.

What I really love is those colourful sparks from the combustion of different cultures as people mingle.

During my stay in Cambodia, there were times when a few funny incidents left me growing roots on the ground or chuckling away by myself on the tuk tuk.



You Good!

I was done with the sunset at Pre Rup.

As I crossed the road to look for Soc Phean, I saw him chatting with another tuk tuk driver. Both of them flashed me back with that famous 'Cambodian grin'.

I whipped up my happiest grin back at Soc Phean and his mate. I was really happy, for the sunset at Pre Rup is oh-so-satisfying!

And without a word, I started climbing into the tuk tuk.

His mate started laughing. "No! No!"

Then I realized I climbed into the wrong vehicle. Soc Phean, who was already ahead, turned back in amusement.

Those who knew me since young know that I have this nickname "Big Head Prawn". That in mandarin or Cantonese refers to someone ultra blur.

That's me. And this trait has been with me even today.

That kind tuk tuk friend of Soc Phean walked me to the Real McCoy. All of us couldn't stop laughing.

"You good!" Uncle Tuk Tuk lifted up his thumb at me.

I thought he was teasing my blur-ness.

"You good too!" I teased back. "Maybe you give me good discount, I sit in your tuk tuk!"

"No, you good!" he repeated again a few more times. This time, another tuk tuk driver joined us. I started to feel a little baffled, not sure if I've gotten the gist right.

"What is good? Pre Rup? Yes, very very good!" I returned with a sincere compliment.

"He meant to say you are very beautiful." Soc Phean was chuckling away at our conversation.

"Your driver loves you!" The second tuk tuk driver looked at me cheekily.

"Really? But he was always late!" I wanted to say "I love my driver too!" but I thought it could sound too cheesy. I held back my tongue last minute and switched to a mean tease instead.

All of us laughed.

"Bye!!" I waved at the two tuk tuk drivers as Soc Phean and I rode off in the earthy, reddish gold of the sunset.

I dunno what's the definition of beautiful' in Cambodian culture because I am certainly not by our oriental standard. I read somewhere that the Apsaras are supposedly very beautiful. Maybe with my flat nose and slightly oval face, I reminded them of an Apsara??


I dun mind having that figure of the Apsara though ;P



Original article at Heyzanie's World


秋冬2009,澳洲墨尔本

第二篇

Young and Jackson Hotel
已有过百年历史,很久很久以前是酒店, 现在好像已被改装成墨尔本市其中一个最出名的酒吧。





St. Paul Cathederal






Melbourne Visitor Centre
里面有些退休年龄的员工,他们都很亲切的为访客服务。








秋冬2009,澳洲墨尔本

第一篇

刚去了一趟墨尔本,感受了和马来西亚完全不同的环境和天气。在这里贴上墨尔本的照片让大家欣赏。


墨尔本市
墨尔本市(CBD)是一个很有规划的城市,在发展之前,由某位建筑师设计后而建的。城市的形状好像长方形,由几条大道纵横交错, 就像九宫格。 如果你有兴趣自游墨尔本市,只要你有街道地图,就不会有大问题 ,路上也有明确的路牌指示。


Flinders Street Station
墨尔本市的火车总站,也是墨尔本的地标和有名的历史建筑物。(墨尔本还有另外一个现代化的火车总站)
































































Our footsteps..